Veja íntegra do acordo de paz dos Estados Unidos com o Irã – 17/06/2026 – Mundo

17817398506a33314acfb8b_1781739850_3x2_rt.jpg


O Irã confirmou nesta quarta-feira (17) ter assinado eletronicamente um acordo de paz com os Estados Unidos que prevê o fim do conflito no Oriente Médio, incluindo o Líbano, a reabertura completa do estreito de Hormuz e os próximos passos de negociação para um futuro pacto nuclear entre os países.

O documento foi divulgado por um funcionário americano que afirmou se tratar do texto final. Sob condição de anonimato, ele leu o documento completo aos jornalistas na Casa Branca.

O texto prevê um prazo máximo de 60 dias para que os países cheguem ao acordo final, que deve incluir o pacto nuclear. Autoridades americanas reconhecem que um texto sólido pode não ser alcançável neste período, especialmente se comparado às longas negociações anteriores com o Irã. O acordo prevê prorrogação da data limite em caso de consentimento mútuo.

Sobre a reabertura de Hormuz, o texto delimita sua liberação completa e sem taxas “por um período de apenas 60 dias”. Isso sugere que Irã pode vir a cobrar pelo trânsito marítimo no local após este tempo, algo nunca ocorrido antes da guerra. Autoridades iranianas já defenderam esse cenário, enquanto líderes dos EUA reiteraram a necessidade do livre comércio, nos moldes das práticas pré-guerra.

O memorando também prevê um orçamento de reconstrução para o Irã no valor de US$ 300 bilhões, que não sairiam de fundos americanos.

Em 14 pontos, o documento deve por fim ao conflito no Oriente Médio, iniciado em 28 de fevereiro. Veja a íntegra do texto abaixo:


Os Estados Unidos da América e a República Islâmica do Irã concordaram conjuntamente, de boa-fé, em [data], com o seguinte.

1 — Os Estados Unidos da América e a República Islâmica do Irã, bem como seus aliados na guerra atual, assinam este Memorando de Entendimento para declarar o fim imediato e definitivo das operações militares em todas as frentes, inclusive no Líbano, e se comprometem, a partir de agora, a não iniciar qualquer guerra ou operação militar um contra o outro, a abster-se de ameaçar ou usar a força um contra o outro e a garantir a integridade territorial e a soberania do Líbano. O acordo final confirmará o fim definitivo da guerra em todas as frentes, inclusive no Líbano, bem como as demais disposições deste parágrafo.

2 — Os Estados Unidos da América e a República Islâmica do Irã comprometem-se a respeitar a soberania e a integridade territorial um do outro e a abster-se de interferir nos assuntos internos um do outro.

3 — Os Estados Unidos da América e a República Islâmica do Irã comprometem-se a negociar e chegar a um acordo final em no máximo 60 dias, prazo prorrogável por consentimento mútuo.

4 — Imediatamente após a assinatura deste Memorando de Entendimento, os Estados Unidos da América darão início à remoção de seu bloqueio naval e de quaisquer perturbações ou impedimentos contra a República Islâmica do Irã, e encerrarão totalmente o bloqueio naval no prazo de 30 dias. Durante esse período, o tráfego de embarcações será proporcional aos níveis de tráfego pré-guerra que estiverem sendo restabelecidos pela República Islâmica do Irã. Os Estados Unidos da América comprometem-se ainda a retirar suas forças das proximidades da República Islâmica do Irã no prazo de 30 dias após o acordo final.

5 — Após a assinatura deste Memorando de Entendimento, a República Islâmica do Irã tomará as providências necessárias, envidando todos os esforços, para garantir a passagem segura de embarcações comerciais, sem cobrança de taxas, por um período de apenas 60 dias, do Golfo Pérsico ao Mar de Omã e vice-versa. O tráfego de embarcações comerciais terá início imediato e, considerando a necessidade de remoção dos obstáculos técnicos e militares, a remoção de minas pela República Islâmica do Irã será implementada no prazo de 30 dias. A República Islâmica do Irã manterá diálogo com o Sultanato de Omã para definir a futura administração e os serviços marítimos no estreito de Hormuz, em consulta com outros Estados litorâneos do Golfo Pérsico, em conformidade com o direito internacional aplicável e os direitos soberanos dos Estados costeiros do estreito de Hormuz.

6 — Os Estados Unidos da América comprometem-se, juntamente com os parceiros regionais, a desenvolver um plano definitivo e mutuamente acordado, no valor de pelo menos 300 bilhões de dólares, para a reconstrução e o desenvolvimento econômico da República Islâmica do Irã. O mecanismo para a implementação desse plano será finalizado como parte de um acordo definitivo no prazo de 60 dias. Todas as licenças, isenções e autorizações necessárias para as transações financeiras relevantes serão concedidas pelos Estados Unidos da América.

7 — Os Estados Unidos da América comprometem-se a revogar todos os tipos de sanções contra a República Islâmica do Irã, incluindo as resoluções do Conselho de Segurança das Nações Unidas, as resoluções do Conselho de Governadores da AIEA e todas as sanções unilaterais dos EUA, primárias e secundárias, de acordo com um cronograma acordado como parte do acordo final. A República Islâmica do Irã e os Estados Unidos da América reconhecem a importância crucial da questão do levantamento das sanções acima mencionada e manifestaram sua intenção de abordar imediatamente essas questões nas negociações, a fim de chegar a um acordo mútuo sobre elas.

8 — A República Islâmica do Irã reafirma que não adquirirá nem desenvolverá armas nucleares. Os Estados Unidos da América e a República Islâmica do Irã concordaram em resolver a questão do destino do material enriquecido armazenado, de acordo com um mecanismo a ser mutuamente acordado, em conformidade com o cronograma mencionado no parágrafo sete, sendo que a metodologia mínima a ser adotada será a diluição no local, sob a supervisão da AIEA. As duas partes também concordaram em discutir a questão do enriquecimento e outros assuntos mutuamente acordados relacionados às necessidades nucleares da República Islâmica do Irã, com base em um quadro satisfatório a ser acordado no acordo final. O acordo final confirmará as disposições deste parágrafo. Os Estados Unidos da América e a República Islâmica do Irã reconhecem a importância crítica das questões nucleares acima mencionadas. Eles manifestam sua intenção de abordar imediatamente essas questões nas negociações, a fim de chegar a um acordo mútuo sobre elas.

9 — Enquanto se aguarda o acordo final, os Estados Unidos da América e a República Islâmica do Irã concordam em manter o status quo. A República Islâmica do Irã manterá o status quo atual de seu programa nuclear, e os Estados Unidos da América não imporão novas sanções nem enviarão forças adicionais para a região.

10 — Os Estados Unidos da América comprometem-se a que, imediatamente após a assinatura deste Memorando de Entendimento e até o fim das sanções, o Departamento do Tesouro dos EUA conceda isenções para a exportação de petróleo bruto iraniano, produtos petrolíferos e derivados, bem como todos os serviços associados, incluindo transações bancárias, seguros, transporte, etc.

11 — Os Estados Unidos da América comprometem-se a disponibilizar integralmente para uso os fundos e ativos congelados ou restritos da República Islâmica do Irã após a implementação deste Memorando de Entendimento. Os Estados Unidos da América e a República Islâmica do Irã chegarão a um acordo mútuo sobre os procedimentos relacionados à liberação desses fundos durante as negociações. Tais fundos, quer sejam mantidos na conta original ou transferidos, deverão ser disponibilizados integralmente para pagamento a qualquer beneficiário final designado pelo Banco Central da República Islâmica do Irã. Os Estados Unidos da América comprometem-se a emitir todas as licenças e autorizações necessárias para esse fim.

12 — Os Estados Unidos da América e a República Islâmica do Irã concordam que será estabelecido um mecanismo executivo para monitorar a implementação bem-sucedida deste Memorando de Entendimento e o cumprimento futuro do acordo final.

13 — Após a assinatura deste Memorando de Entendimento, e sujeito ao início da implementação dos parágrafos 1, 4, 5, 10 e 11 deste Memorando de Entendimento, bem como à implementação contínua dessas medidas, os Estados Unidos da América e a República Islâmica do Irã iniciarão negociações relativas ao acordo final exclusivamente com base nos demais parágrafos.

14 — O acordo final será endossado por uma resolução vinculativa do Conselho de Segurança da ONU.



Source link

Leia Mais

Harry Kane sobra em campo e Inglaterra bate Croácia por

Harry Kane sobra em campo e Inglaterra bate Croácia por 4 a 2 na Copa

junho 18, 2026

naom_5f1ff29721c81.webp.webp

Passageira agride funcionárias da Latam com socos no aeroporto de Guarulhos

junho 18, 2026

Entidades consideram insuficiente redução da taxa Selic

Entidades consideram insuficiente redução da taxa Selic

junho 18, 2026

17817398506a33314acfb8b_1781739850_3x2_rt.jpg

Veja íntegra do acordo de paz dos Estados Unidos com o Irã – 17/06/2026 – Mundo

junho 18, 2026

Veja também

Harry Kane sobra em campo e Inglaterra bate Croácia por

Harry Kane sobra em campo e Inglaterra bate Croácia por 4 a 2 na Copa

junho 18, 2026

naom_5f1ff29721c81.webp.webp

Passageira agride funcionárias da Latam com socos no aeroporto de Guarulhos

junho 18, 2026

Entidades consideram insuficiente redução da taxa Selic

Entidades consideram insuficiente redução da taxa Selic

junho 18, 2026

17817398506a33314acfb8b_1781739850_3x2_rt.jpg

Veja íntegra do acordo de paz dos Estados Unidos com o Irã – 17/06/2026 – Mundo

junho 18, 2026